Prev | Current Page 119 | Next

Showerman, Grant

"Horace and His Influence"

There appear the names of 29 commentators. Of
complete translations, there are 6 Castilian and 1 Portuguese; of
complete translations of the _Odes_, 6 Castilian and 7 Portuguese; of
the _Satires_, 1 Castilian and 2 Portuguese; of the _Epistles_, 1
Castilian and 1 Portuguese; of the _Ars Poetica_, 35 Castilian, 11
Portuguese, and 1 Catalan. The sixteenth century translators were
distinguished in general by facility and grace, the freshness and
abandon of youth, and a considerable degree of freedom, or even license.
Those of the eighteenth show a gain in accuracy and a loss in spirit.

_v_. IN ENGLAND
The appeal of Horace in England and English-speaking countries has been
as fruitful as elsewhere in scholarship, with the possible exception of
Germany. In its effect upon the actual fibre of literature and life, it
has been more fruitful.
A review of Horatian study in England would include the names of Talbot
and Baxter, but, above all, of the incomparably brilliant Richard
Bentley, despite his excesses, themselves due to his very genius, the
most famous and most stimulating critic and commentator of Horace the
world has seen.


Pages:
107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131
Mimo Wszystko Fundacja Sloneczko Akogo Nasze Dzieci Dzieci Niczyje